CYBEX Platinum
CYBEX Platinum Butterfly Collection
CYBEX Platinum Butterfly Collection
CYBEX Platinum Butterfly Collection
CYBEX Platinum Butterfly Collection
CYBEX Platinum Butterfly Collection
CYBEX

Butterfly

Fashion Collection

Темні лісові тони гармонійно поєднуються з калейдоскопічною флорою і фауною. Стиль Ralph Lauren зустрічається з мудрістю Хемінгуея. У новому PRIAM Fashion Collection, протилежні світи притягуються і об’єднуються в єдине. Яскраві метелики почувають себе як вдома на камуфляжній тканині, і яскраво контрастують з основним малюнком коляски: яскрава пляма в міських джунглях!

Переглянути відео
video
video
Поезія

Міських

Вулиць
Текст: ulf lippitz

У світових столицях по всьому світу з’являється новий соціальний клас — »S(tyle) клас. Для цієї групи людей, яка складається з еклектичних індивідів, ідентичність більше не базується на соціально-культурному досвіді, матеріальних цінностях, або наявності вищої освіти. Тепер це справа смаку, стилю і способу життя. Це ті речі, які роблять вас особистістю. Ця філософія з’явилась самостійно, була вирощена соціумом через занурення в різні культурні форми, такі як мистецтво, архітектура і література. Девіз їхнього життя: »Вдягайся як JFK, розмовляй як Хемінгуей, працюй як Ralph Lauren, відривайся як Gatsby.« Ці столичні хлопці та дівчата мають глибоку повагу до культурної спадщини; вони насолоджуються піснями інді-груп, які грають в андерграунд клубі, читають старовинні книги, які були передані через покоління, і розуміють, що з’єднатись з мистецтвом можна не тільки в музеї – воно є і на стінах найближчого магазину.

Текст: ulf lippitz

Цей свідомий клас використовує інтернет для пошуку нової інформації. Усі галереї світу для них в 1 кліку Інстаграм , а пісні про кохання вони шукають за допомогою SoundCloud. Блоги про дизайн дають уявлення про останні тренди від Токіо до Гельсінкі, про те як зробити власний простір унікальним, щоб висловити власне «я». З тих пір як інтернет-простір знаходиться всього в одному кліці від нас, здається, що новий «S-клас» може не залишати свої будинки, щоб слідувати останнім трендам. Але для пізнання міської поезії нашого світу потрібно щось більше, ніж диван і ноутбук. Міське кафе - це резонатор, бруківка - це подіум і двір по сусідству - це продовження вашої вітальні з компанією друзів-однодумців. Це культура свідомості: стати краще, не закриваючи власний розум іншій стороні життя. Чотири ключових міста очолюють курс на зміну статусу-кво.

TO
KYO

У Токіо еквівалентом SO 36 є район 150-0034. Це Дайкан'яма - центр моди і стилю японської столиці. Французькі та італійські гоночні велосипедисти носяться по тротуарах, а в невеликих майстернях і студіях, молоді кравці шиють джинси за індивідуальними мірками. У місцевих барах гості гортають старовинні японські журнали, а деякі модні магазини також працюють як галереї, демонструючи роботи художників-початківців. Кондитерські, музичні магазини, тусовщики: в кварталі Дайкан'яма достатньо всього. Саме тому сцена в клубі у фільмі "Труднощі перекладу" була відзнята саме тут. Де ще зустрінеш усі тренди відразу!

PA
RIS

Протягом довгого часу, Marais був прихованим кварталом у межах міста. У третьому окрузі ви би прогулювались по вузьким вулочкам, де лабіринт вулиць перемежовуються з невеликими площами, які в кінцевому результаті створюють місто в місті. Сьогодні єврейські сімейні підприємства, молоді дизайнери і «Famille chic» мешкають в іноді деформованих будівлях на перших поверхах яких коктейль-бари або незвичайні меблеві магазини заманюють перехожих з вулиці. З півночі квартал зливається з десятим округом з його численними барами і ресторанами на каналі Сен-Мартен. Влітку стильно одягнені групи людей комфортно розміщуюються на березі річки, смакують місцевий сир і п'ють французьке вино, а також обговорюють свої останні творчі проекти.

NEW
YORK

Відомий комедійний серіал »Дівчата« ще раз підтвердив те, що місцеві вже знали: насправді, круті люди, такі як Лена Данхем, відриваються і в Бушвіке і у Уільямзбурзі. Бедфорд Авеню заповнене модними стейк хаусами, німецькими пабами і затишними кафе. У цьому районі здається, ніби ви рухаєтесь через величезну чергу перед берлінським клубом Berghain — довкола люди з татуюваннями і бородами у футболках з унікальними принтами- хоча, місце зустрічі знаходиться в серці Буркліна. А Манхеттен? Без сумнівів, мертвий.

BER
LIN

В Мітте і Пренцлауер Берг, трендсеттери з Італії, Америки, Австралії та Ізраїлю зустрічаються з німцями з Фризьких островів, Швабії, Саксонії (серед них іноді трапляються кілька корінних берлінця) для обговорення нових ідей і творчих проектів. Вони всі спілкуються на англійській мові- мові, що об’єднує світ. Саме тут справжнє мультикультурне життя поєднується з креативністю. Цей союз ідей тягнеться від веганських блогів до авангардних магазинчиків з вінтажним німецьким дизайном. Не дивно, що в трикутнику між Оранієнштрассе, Ландверканал і Зонненаллее набагато більше кафе, ніж супермаркетів. Колишні робочі квартали стали Меккою для модних людей - на щастя, все це без снобізму, але з сильним відчуттям загальних модних ідей.

CYBEX Platinum Butterfly Collection
CYBEX Platinum Butterfly Collection
CYBEX Platinum Butterfly Collection
CYBEX Platinum Butterfly Collection
CYBEX Bohemian Elegance
CYBEX Bohemian Elegance
CYBEX Bohemian Elegance
CYBEX Bohemian Elegance
Bohemian

Elegance

Urban mobility newly designed

Express
yourself

See and be seen: walking, strolling, and posing. These days, the stroller is no longer a commodity for transporting infants from A to B. On the contrary, it’s an expression of a new appreciation of style. It’s the status symbol of intercultural Bohemians, who prefer to spend their time in cool city quarters than with complicated stroller instructions that don’t make sense. In an age where everything happens so quickly and is expected to function simply and smoothly, the new MIOS emerges as the most elegant link between urbanity and mobility. These are the stories of Bohemians who live their lives as they want, even with children, ever true to the motto: »Express yourself!«

Dancing
in the street

»All we need is music. Dancing in the street!« Loud, colorful, vivacious – spending the afternoon browsing for fashion relics at the vintage store, then meeting friends for a drink in the evening. They are young. They are lively. They’re relishing the moment. With David Bowie in their ears and the right beat in their feet, they dance in the streets. Nothing can stop them. With or without a child. Ever true to the motto: »The Time is Now!«

The easy way
of life

Artist Erwin Wurm once said, »Humour is a weapon.« Not taking yourself more seriously than necessary. Living life without a care and taking things lightly. The Bohemian savoir-vivre embraces cherished walks in the heart of the most popular cities, passing the most impressive sights on the way to exhibitions featuring the trendiest artists. Following the trail of modern art, the MIOS adapts perfectly to its surroundings. Be it narrow lanes or shiny gallery floors, the urban hero takes each obstacle in its stride – as do its owners.

Forever
now

In the words of designer Karl Lagerfeld: »There’s no escaping fashion. Even when fashion goes out of fashion, it’s already fashion again.« The timelessness of style is wholly inherent in the MIOS. An enduring elegance that leaves short-lived trends far behind. Style is a question of attitude and how we choose to lead our lives. Bohemian elegance emerges from the implicitness of this luxurious way of life. Be it music, art or fashion, all the elements of an expressive lifestyle fuse to form a perfect overall image. It’s the celebration of the moment, an avant-garde harmony between different life worlds.

video
CYBEX

Розсилка

Залишайтесь на зв'язку з родиною CYBEX